Mi
搜索"Mi" ,找到 4555部影视作品
导演:
/
约翰·沃特斯
主演:
剧情:
由桑尼·布诺主演的歌舞喜剧,以六十年代初期的巴尔的摩为故事背景。那是美国人保持天真漫烂的最后时刻,整个社会马上就要面临时代的剧变,影片透过一个风靡青少年的电视歌舞节目来反映他的政治观察,以及对社会边缘人争取公民权的深切同情。剧情围绕一黑一白的两个家庭展开。桑尼的女儿被势利的母亲以溺爱的方式教养,一心训练她成为舞蹈皇后,但她在电视节目公开招考新舞蹈员时输给了一名黑人少女,而当地电视台当时是采取黑白种族隔离政策的,在青少年打破种族禁忌追求爱情和工作自由之后,传统的陋规终于成为历史……
导演:
/
Christoph Baaden,Marcie Hume
主演:
剧情:
"MAGICIANS follows four world-class magicians on stage and off, exploring how and why these characters so passionately dedicate their lives to the craft of illusion. Their journey takes us from the most humbling of road gigs to grand performances on the biggest of stages, from finding love to terrible personal loss; and to the prospect of losing everything for a dream others don't understand. As we come to understand why each is obsessively chasing his own dream, we'll discover the unhidden secret: far more fascinating than the magic are the magicians themselves."
导演:
/
奥利佛·斯通
剧情:
朗(汤姆•克鲁斯 Tom 饰)自幼就是一个争强好胜的男孩,向往男子汉的生活。年轻的朗被总统那潘那番充满煽动性的越战演说彻底征服,一种挑战和为国牺牲的冲动在朗的内心渐渐滋长。一次摔跤比赛的失利,令一向要强的他毅然告别了恋人唐娜和大学生活,踏上了从军参战之路。 然而,来到了越南的朗并没有在这里找到向往已久的英雄气概,反而目睹一出出反人类的悲剧。朗的好友威尔逊也在一次混战中死于朗的子弹,不久,朗中弹瘫痪被送回了美国。 坐在轮椅上的朗仍然坚持着对美国发动的战争的信仰,但女友唐娜重遇了朗之后,痛心的认为朗的悲剧都是战争的错。噩梦缠绕着朗,朗去拜祭了战友威尔逊,反战呼声中,朗终于觉醒。
导演:
/
史蒂文·博格纳尔,朱莉娅·赖克特
主演:
剧情:
《美国工厂》是一部 Netflix 原创纪录片,由 Higher Ground Productions 和 Participant Media 出品,荣获奥斯卡金像奖®提名并斩获艾美奖®的朱莉娅·赖克特和史蒂文·博格纳尔(《最后一辆车:通用王国的破产》《A Lion in the House》《正观“红色”》)打造。这部广受好评的电影深入研究了后工业时代的俄亥俄州,一位中国亿万富翁在当地一家废弃的通用汽车工厂中开设新工厂,并雇佣了 2000 名美国蓝领工人。随着高科技中国企业与美国工人阶级产生冲突,最初的希望和乐观遭受了挫折。
导演:
/
迈克尔·爱泼斯坦
剧情:
电影《列侬和洋子:仅限于天空》讲述了约翰·列侬标志性的《Imagine》专辑背后不为人知的故事,同时也讲述了洋子和列侬的邂逅及东西方文化的交融。两颗艺术的头脑在爱情与音乐中碰撞,迸发出无与伦比的美妙火花,最终共同创作出这一辑传世之作。导演迈克尔·爱泼斯坦(Michael Epstein)收集了大量的列侬视频,音频和照片档案,包括许多以前从未见过的资料,并且该电影中的部分画面还是首次向世人披露。例如《Imagine》录的第一个小样(由他们的音频档案保管员在一个无记号的八轨音箱里发现的),以及首次公开的对列侬的音频采访,同时也收录了这对夫妇在工作室里一起工作的镜头。纪录片中还特别收录了在创作《Imagine》专辑期间这对夫妇的亲朋好友的采访。
导演:
/
塞雷娜·戴维斯
剧情:
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
导演:
/
安德鲁·罗西
主演:
剧情:
In the age of social media, this eye-opening documentary examines the rising phenomenon of “fake news” in the U.S. and the impact that disinformation, conspiracy theories and false news stories have on the average citizen. The film focuses on several high-profile made-up news stories in recent years with real world consequences, including the infamous “Pizzagate” case, the disinformation campaigns that influenced the 2016 presidential election, the Jade Helm conspiracy, and others. Drawing from exclusive verite access and interviews with a variety of experts, as well as purveyors and targets of misinformation, the documentary sheds light on how post-truth culture has become an increasingly dangerous part of the global information environment.
导演:
/
潘妮·琳恩
剧情:
A look at the intersection of religion and activism, tracing the rise of The Satanic Temple: only six years old and already one of the most controversial religious movements in American history. The Temple is calling for a Satanic revolution to save the nation’s soul. But are they for real?
导演:
/
Mark DiSalle,David Worth
主演:
剧情:
艾瑞(Dennis Alexio 饰)是一名技术精湛的拳击运动员,在和泰国拳王唐波的对决中,轻敌的艾瑞不仅遭遇了惨败,还落下了残疾就此告别了拳坛。科特(尚格·云顿 Jean-Claude Van Damme 饰)是艾瑞的弟弟,哥哥的不幸遭遇让他的内心充满了愤怒,他决定向唐波寻仇。 科特找到了武林高手西安(陈国新 饰),拜他为师学习泰拳。福瑞迪(李家鼎 饰)是当地出了名的恶霸,人人看见他都要绕着道走。因为美丽的姑娘麦莉(Rochelle Ashana 饰),科特和福瑞迪之间结下了梁子,福瑞迪知道了科特的身份,于是派出唐波和他再度站在了擂台之上。就在比赛即将开始之际,科特得知福瑞迪绑架了艾瑞。
导演:
/
J.R. 布克沃尔特
主演:
剧情:
故事发生在美国境内,一场原因不明的病毒侵袭了美洲地区,使死人复活并猎杀活人。很长一段时间后,丧尸虽然还在横行街头,但人们似乎逐渐忘却了他们的恐怖,并开始了新的生活。此时美国成立了一只“丧尸专杀队”来消灭存活的丧尸。政府以为这样就可以维持人类的秩序,可他们错了,丧尸的数量并没有因此而减少,反而更激起了其嗜血兽性,并被某个神秘邪教组织变相利用... ...丧尸专杀队员们不仅要面临死人的威胁,还要提防人心的背叛,他们到底如何才能脱离险境?
导演:
/
Peter Galison
主演:
剧情:
Black holes stand at the limit of what we can know. To explore that edge of knowledge, the Event Horizon Telescope links observatories across the world to simulate an earth-sized instrument. With this tool the team pursues the first-ever picture of a black hole, resulting in an image seen by billions of people in April 2019,Meanwhile, Hawking and his team attack the black hole paradox at the heart of theoretical physics-Do predictive laws still function, even in these massive distortions of space and time? Weaving them together is a third strand, philosophical and exploratory using expressive animation. Edge quot, is about practicing science at the highest level, a film where observation, theory, and philosophy combine to grasp these most mysterious objects.






























